|
| 昨天正日生日, 不能不放假啦, 一早和爸媽去了飲茶, 下午去了拎package info, 再在starbucks一邊研究一邊等欣欣, 再而求其剪了髪, 最後去了ROYAL PACIFIC HOTEL食buffet, 多謝欣欣 , 是夜是海鮮美食, 樣樣都好好味, 但沒有生蠔好像就差一點點吧 !
Chef Ricky 醒我的birthday cake, 仲有杯鮮榨橙汁, ありがとうね.
今年生日很開心啦, 多謝給我祝賀的朋友, thanks a lot. | | |
| 多得一條曲佳香港人, 令一個香港專有嘅名詞可以有日文嘅解釋,
「On9」(広東語で「馬鹿」を意味する言葉からきたネット隠語)

清水の舞台を跳び下りずに、清水の階段を転げ落ちた香港人の動画がユーチューブ(YouTube)に公開され、香港人と思われるユーザーを中心に非難が集まっている。
これは8月8日に投稿された「滾楼梯」(階段を転がる)というタイトルの約1分間の動画。京都・清水寺にある階段で、1人の男性が横になったまま上から転がり落ちてくる様子が撮影されている。転がり落ちる間、男性は犬の鳴き声のような奇声を発し続け、撮影していた同行者の女性が大笑いしている。階段の端によけた通行人達はみな怪訝そうな表情でこの男性を見ている。
この男性は香港のイラストレーター・文浩基氏で、イラストやデザインを手がける他にもアニメ「ポケットモンスター」に造詣が深く、香港の「ポケモン博士」を名乗っているようで、メディアにも登場している。また、日本語や民俗学の研究なども趣味・特技としてプロフィールに書かれている。日本にもしばしばやってくるようで、他にも東京・大阪での様子もYouTubeに公開している。
この動画には250件程のコメントが寄せられているがそのほとんどが「恥ずかしい」「頭悪い」「香港人の面汚しだ」「文化や信仰への冒涜」「On9」(広東語で「馬鹿」を意味する言葉からきたネット隠語)という広東語による批判的なコメントだ。殺到する批判コメントに対して、文氏は「誰がなんと言おうと自分は自分、やりたい事をやる」「別に問題になるような事をしたとは思わないし、民俗の問題に結びつける事にも首を傾げたくなる」と反論している。
響人哋嘅地方做呢d嘢, 呢位老師點同d學生交代呢??? | | |
| 今日聽到的, 儘是不開心和驚嚇的事, 這間公司原來比想像中, 複雜更多更多, 以後真是要加倍小心, 否則後果難以想像.
| | |
| 無無聊聊, 試玩了一個software  搞了個多小時, 大作終於都完成, 好得意啊!!!
今日返工得到證實, 月尾會有兩個高層離職, 呢個部門會變成點呢??? | | |
| 聽到某人退職的消息, 有震驚, 也有不安, 往後的日子如何難過, 已經想像到了, 可做的, 只有見步行步. 唉................ | | |
|